广告合作:QQ 46355793 首页| 英语软件下载| 设为首页| 加入收藏
英语词汇 |  英语阅读 |  资料下载 |  免费英语软下载 |  论坛 |  英语作文 |  学习方法 
在线模拟练习: 高中专项练习 高三练习 高二练习 高一练习 初三练习 初二练习 初一练习 初中专项练习 高考练习 中考练习
英语词汇|家长课堂|英语阅读| 英语作文| 初中试题|听力特区 | 英语翻译| 英语词汇| 英语阅读| 听力口语| 英语文化| 趣味英语| 英语考级| 应用英语
听力特区: VOA慢速英语 沛沛英语 千万别学英语 高考专题 高考真题 高考模拟 高考相关 高考专项 剑桥少儿英语 每日一读
职业考试: 商务英语 口译 笔译 旅游饭店英语 多 语 种 标准日本语 日语等级 德语 法语 韩语 俄语 生存西班牙语 交际西班牙语  
全真题库: 英语四级 英语六级 考研英语 专业英语 自考英语 商务英语 职称英语 公共英语 新概念英语 中考英语 高考英语 翻译资格

各大潮牌2011年高跟鞋新宠(图)

  www.ebsyy.cn 时间:2011-03-29来源:互联网 作者:未知    [打印]
鞋品新宠鞋品新宠

  If you love wearing high-heeled shoes but hate the torturous impact they have on your feet, then your prayers could be answered by the latest trend in shoe fashion. Dubbed 'the shoe of 2011', flatforms are a striking new addition to the footwear repertoire of the fashion-conscious。

  如果你喜欢穿高跟鞋,但又不愿意让双脚受折磨,那么最近流行的鞋品应该就是你一直在寻找的。被誉为“2011年度鞋品”的flatforms(暂译为“厚平底鞋”)是时尚达人们新近添置的最新鞋品。

  Flatform shoes, or just simply flatforms for short, are women's shoes that have a raised sole which is usually at least three (and sometime as much as five) inches (between 7 and 12 cm) thick. In conventional high-heeled shoes, the heel is much higher than the rest of the shoe, causing the wearer to place their foot at an angle. In flatforms, by contrast, the front of the shoe is the same height as the back, enabling the wearer to keep their foot completely flat. This means that the shoes are, allegedly, much more comfortable than traditional high-heels, making the wearer taller but keeping their feet level so they aren't forced to balance or hobble around at an awkward angle with toes on the ground and ankles in the air。

  Flatforms(flatform shoes的缩写形式)指鞋底厚约3英寸(有时会到5英寸,也就是7到12厘米)的女鞋。传统的高跟鞋一般都是鞋跟部分要比鞋底高出很多,我们穿着的时候脚其实是位于一个三角形的支架上。与之不同的是,“厚平底鞋”的前后鞋底高度相同,这样穿着的时候脚就是完全放平的。也就是说,这样的鞋应该要比传统的高跟鞋更舒适,帮助穿着的人增高的同时还能保持她们的双脚处于水平状态。女同胞们也不用以脚趾着地、脚踝悬空的姿势一瘸一拐走路了。

 
分享到: