广告合作:QQ 46355793 首页| 英语软件下载| 设为首页| 加入收藏
英语词汇 |  英语阅读 |  资料下载 |  免费英语软下载 |  论坛 |  英语作文 |  学习方法 
在线模拟练习: 高中专项练习 高三练习 高二练习 高一练习 初三练习 初二练习 初一练习 初中专项练习 高考练习 中考练习
英语词汇|家长课堂|英语阅读| 英语作文| 初中试题|听力特区 | 英语翻译| 英语词汇| 英语阅读| 听力口语| 英语文化| 趣味英语| 英语考级| 应用英语
听力特区: VOA慢速英语 沛沛英语 千万别学英语 高考专题 高考真题 高考模拟 高考相关 高考专项 剑桥少儿英语 每日一读
职业考试: 商务英语 口译 笔译 旅游饭店英语 多 语 种 标准日本语 日语等级 德语 法语 韩语 俄语 生存西班牙语 交际西班牙语  
全真题库: 英语四级 英语六级 考研英语 专业英语 自考英语 商务英语 职称英语 公共英语 新概念英语 中考英语 高考英语 翻译资格

“裸”词大盘点:“裸婚”英文怎么说

  www.ebsyy.cn 时间:2011-09-01来源:互联网 作者:未知    [打印]

  裸婚、裸捐、裸退……形形色色的“裸”字词组,在翻译的时候是不是都和naked这个词相关呢?显然不是哦,那么,我们要怎么翻译出这些词的意思呢?一起来学学吧。

  “裸”字本来就是个常用词,其意思是“露出”、“没有遮盖”的意思,英文是naked。“赤裸裸”往往用于比喻,如“赤裸裸的骗子”,英语说a swindler thorough and thorough。汉语“赤膊”(俗称“光膀子”),英语是bare to the waist或stripped to the waist。

  西方的嬉皮士喜欢“裸奔”(dashnaked,英语里还有一个专门的词streak)、“裸泳”(有趣的是,英文一般说swim raw,raw本来的意思是“生的”、“没有煮熟的”)。一个比较新的词汇是“裸检”,此词译自英语的full-body scanning,起因是2009年12月一名尼日利亚男子搭乘美国西北航空公司一架班机企图炸机未遂。为此美国民航采用全身扫描系统进行安检,扫描使用的无线电波能够穿透衣服,批评者将此类安检称为virtual strip search(虚拟裸体搜查)。

  “裸”字如今成了一个时髦词,取其“只有本身事物,没有装饰、没有附加物,也不讲条件”的引申意义。下面介绍几个近来流行的“裸”词。

  裸婚:

  裸婚决不是搞naked wedding之意,而是不办婚礼,不穿婚纱,不戴戒指,不请客,不买房,也不搞什么蜜月旅行,只是领个结婚证,即get married without any ceremony, dinner party, or honeymoon traveling。

  裸博:

  裸博指从小学念到博士没有任何工作或社会实践经验的博士(doctorateholders without any practical expriences)。

  裸官:

  这些年,中国出了许多“裸官”,当然不是说他们不穿衣服,而是指一些贪官把存款、妻儿都安排到国外,准备逃亡他国。英语大概没有类似的说法,翻译时只能解释为:those officials who have put all their savings, or rather illegally gained money in foreign banks and sent their families abroad。

  裸退:

  国务院原副总理吴仪2007年提出要“裸退”,即退休后不担任官方、半官方乃至企业、民间机构或群众组织的任何职务,连顾问等名誉职务也不担任,英语只能说thoroughly retire and refuse to accept any post or title。

 
分享到: